В англо-русском словаре вы быстро найдете перевод слова «rave», означающего «бредить», «бред». Покопавшись в Интернете, можно наткнуться еще на одно определение в «Словаре современного сленга» Т. Торна: «рейв» — «дикая вечеринка (a wild party), танцы или ситуация отчаянного поведения».
Последнее определение точнее всего описывает поведение образовавшейся молодежной субкультуры в России и сформировавшийся у тинов ночной образ жизни.
Почему ночной? Потому что обычно рейверы — посетители ночных клубов, и, надо заметить, недешевых. Неудивительно, что эта группа малочисленна по сравнению с теми, чьи увлечения требуют меньших затрат.
Подобные статьи:
Мероприятия по улучшению социальной среды
Православного детского приюта «Рождественский»
Цель проектируемых мероприятий:
¾ модернизация социальной деятельности Православного детского приюта «Рождественский» в соответствии с социально-экономическими реалиями современности, формируемым на этой базе социальным заказом об ...
Основные проблемы и возможные пути решения
Если подвести итоги сказанному, то можно сделать следующие выводы:
- создание и развитие крупных агрохолдингов приведет к укрупнению ряда как населенных сельских пунктов так и районных центров за счет концентрации сельхозпроизводства и п ...
Анализ реализации федеральных
законов по социальной поддержке населения
Социальная политика по-прежнему является одним из главных направлений деятельности государства. Социальная направленность обращена на самые незащищенные слои населения и приоритетами в социальной политике остаются снижение социального нер ...
|